စတန်းဖို့ဒ်ကျောင်းသားဟောင်းတွေက အသံလေယူလေသိမ်းပြောင်းလဲပေးမယ့် အက်ပလီးကေးရှင်းတစ်ခု ဖန်တီးနေ

20.12.2021yyl2.jpg

စတန်းဖို့ဒ်ကျောင်းသားဟောင်းတွေဟာ သူတို့ရဲ့သူငယ်ချင်းတစ်ယောက် ဝမ်းနည်းစွာနဲ့ ထုတ်ပြောလာတဲ့ စကားကို ကြားလိုက်ရတယ်။ “ဟေ့ကောင်တွေ ငါ အလုပ်ကထွက်ရတော့မယ်”တဲ့။ သူတို့အတွက် သူ့သူငယ်ချင်းအလုပ်ထွက်ရတော့မယ်ဆိုတဲ့စကားက အဓိပ္ပာယ်မရှိခဲ့ဘူး။ သူ့သူငယ်ချင်းက အင်္ဂလိပ်နဲ့ စပိန်ဘာသာစကား ကျွမ်းကျင်စွာ ပြောဆိုတတ်တယ်။ အလွန်ဖော်ရွေပြီး Systems Engineering ပညာရပ်မှာလည်း ကျွမ်းကျင်သူတစ်ယောက်။ ဘာလို့ Call Center အလုပ်ကနေ ထွက်ရမှာလဲ။ ဒီအလုပ်ကိုမလုပ်နိုင်ရမှာလဲ။ သူ့သူငယ်ချင်းက ပြောလာခဲ့တယ်။ သူ့ရဲ့လေယူလေသိမ်းက ဖောက်သည်တော်တော်များများကို နားလည်ရခက်စေခဲ့တယ်။ တချို့က သူပြောတဲ့စကားကြောင့် ကဲ့ရဲ့ရှုံ့ချကြတယ်တဲ့။

ကျောင်းသား (၃) ယောက်က သူတို့သူငယ်ချင်းရဲ့အတွေ့အကြုံထက် ပြဿနာက ပိုကြီးမှန်း သိသွားခဲ့တယ်။ ဒါကြောင့် ဒီပြဿနာကို ဖြေရှင်းဖို့အတွက် ကနဉီးကုမ္ပဏီတစ်ခု တည်ထောင်ခဲ့တယ်။ အခုဆိုရင် သူတို့ရဲ့ကုမ္ပဏီ Sanas က လူတွေရဲ့လေယူလေသိမ်းတွေကို အချိန်နဲ့ တပြေးညီ ပြောင်းလဲခြင်းဖြင့် မှားယွင်းတဲ့ ဆက်သွယ်မှုကို ဖယ်ရှားပစ်ဖို့ ရည်ရွယ်တဲ့ ဉာဏ်ရည်တုစွမ်းအင်သုံး ဆော့ဖ်ဝဲလ်ကို စမ်းသပ်နေပါတယ်။ ဉပမာအနေနဲ့ ဖိလစ်ပိုင်နိုင်ငံက Call Center ဝန်ထမ်းတစ်ဉီးက မိုက်ခရိုဖုန်းနဲ့ ပုံမှန်အတိုင်းပြောဆိုနိုင်ပြီး အခြားတစ်ဖက်က ဖောက်သည်တစ်ဉီးဆီ ကန်းဆပ်ပြည်နယ်က တစ်စုံတစ်ယောက်လို အသံထွက်လာတယ်။

Sanas ကုမ္ပဏီရဲ့တည်ထောင်သူတွေက Call Center တွေက အစပဲရှိသေးတယ်လို့ ပြောပါတယ်။ ကုမ္ပဏီရဲ့ဝက်ဘ်ဆိုက်မှာ အစီအစဉ်ကို “Speech, Reimagined” လို့ ဖော်ပြထားပါတယ်။ သူတို့စမ်းသပ်ထုတ်လုပ်နေတဲ့ အက်ပလီးကေးရှင်းကို နယ်ပယ်မျိုးစုံနဲ့ လူတစ်ဉီးတစ်ယောက်ချင်းစီက အသုံးပြုမယ်လို့ မျှော်လင့်ထားကြပါတယ်။ အဲဒီအက်ပလီးကေးရှင်းက ဆရာဝန်တွေပြောတာကို လူနာတွေ ပိုပြီးနားလည်စေဖို့ (ဒါမှမဟုတ်) မြေးတွေပြောတာကို အဘိုးအဘွားတွေ ပိုနားလည်စေဖို့ ကူညီပေးနိုင်ပါတယ်။

စီးအီအို မက်ဇင် ဆီရီဘရာကိုဗ် (Maxim Serebryakov) နဲ့ သူ့ရဲ့တွဲဖက်တည်ထောင်သူတွေက ကုမ္ပဏီအတွက် မျှော်မှန်းချက်ကြီးကြီးမားမားရှိကြပါတယ်။ သူတို့ (၃) ဉီးက စတန်းဖို့ဒ်တက္ကသိုလ်မှာ တွေ့ဆုံခဲ့ကြပေမဲ့ သူတို့အားလုံးဟာ နိုင်ငံအသီးအသီးကလာကြတာပါ။ လက်ရှိ စီးအီအိုဖြစ်တဲ့ မက်ဇင်က ရုရှား၊ ဘဏ္ဍာရေးအရာရှိချုပ် အန်ဒရီ ပီရက်ဇ် ဆိုဒရီ (Andres Perez Soderi) က ဗင်နီဇွဲလား၊ နည်းပညာအရာရှိချုပ် ရှော ကျန်း (Shawn Zhang) က တရုတ်ကပါ။ သူတို့တွေက စတန်းဖို့ဒ်ကျောင်းသားတွေမဟုတ်တော့ပါဘူး။ မက်ဇင်နဲ့ အန်ဒရီတို့က ဘွဲ့ရပြီးပါပြီ။ ကျန်းကတော့ Sanas ကုမ္ပဏီမှာ ဘဝကို မြှုပ်နှံထားဖို့အတွက် ကျောင်းထွက်ခဲ့တာပါ။

Sanas ကုမ္ပဏီကို ပြီးခဲ့တဲ့နှစ်က တည်ထောင်ခဲ့ကြပြီး သူတို့ရဲ့မစ်ရှင်ကို မီးမောင်းထိုးပြဖို့နဲ့ လူတွေ ပိုမိုရင်းနှီးလာစေဖို့ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးနဲ့ အလွယ်တကူအသံထွက်နိုင်တဲ့ ကုမ္ပဏီနာမည်ပေးခဲ့တာလို့ သိရပါတယ်။ နှစ်တော်တော်ကြာ သူတို့ ၃ ယောက်လုံးက လေယူလေသိမ်းကြောင့် အမျိုးမျိုးကြုံခဲ့ရဖူးတယ်လို့ ပြောပါတယ်။

သူတို့ဟာ နိုင်ငံအသီးသီးက လာကြတဲ့အတွက် သူတို့စကားပြောပုံကြောင့် လူတွေ မတူကွဲပြားစွာ ဆက်ဆံကြတာကို သူတို့ ကိုယ်တွေ့မြင်ခဲ့ကြပါတယ်။ တစ်ခါတလေ ဝမ်းနည်းကြေကွဲစရာကောင်းတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ် ၂၀ ကျော်က တရုတ်နိုင်ငံကနေ အမေရိကန်ကို လာခဲ့တဲ့ သူ့အမေက ကုန်စုံဆိုင်သွားရင် ငွေကိုင်နဲ့ စကားပြောဖို့ ရှက်ရွံ့နေတုန်းပဲ။ သူ့ကို ပြောခိုင်းနေတုန်းပဲလို့ ကျန်းက ပြောပါတယ်။ အဲဒီအကြောင်းအရင်းကြောင့် ကျန်းက မက်ဇင်နဲ့ အန်ဒရီတို့နဲ့ ကုမ္ပဏီတည်ထောင်ပြီး သူတို့ရဲ့အသံတွေကို သူတို့ရဲ့လေယူလေသိမ်းလောက် မကြားရဘူးလို့ ထင်တဲ့ အဲဒီလိုလူတွေကို ကူညီဖို့ ကြိုးစားနေခဲ့တာပါ။

မက်ဇင်ရဲ့မိဘတွေ အမေရိကန်နိုင်ငံကို အလည်လာတော့ ဟိုတယ်မှာ သူ့မိဘတွေရဲ့လေယူလေသိမ်းကြောင့် မတူသလို ဆက်ဆံခံရတာကို မြင်တွေ့ခဲ့ရတယ်။ သူတို့ရဲ့လေယူလေသိမ်းကို ကြားတဲ့အခါ ဘယ်လိုယူဆချက်မျိုးတွေ ထုတ်ကြတယ်ဆိုတာကိုလည်း တွေ့ခဲ့ရတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ “သူတို့ နည်းနည်းကျယ်ကျယ်ပြောလိုက်တယ်။ သူတို့ရဲ့အပြုအမူတွေ ပြောင်းလဲသွားတယ်” လို့ မက်ဇင်က ပြောပါတယ်။

အန်ဒရီက ဗြိတိန်ကျောင်းတစ်ကျောင်းကို တက်ပြီးတဲ့နောက် အမေရိကန်နိုင်ငံကို ရောက်တဲ့အချိန် ပထမတော့ အမေရိကန်တွေရဲ့လေယူလေသိမ်းကို နားလည်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ရတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ သူတို့ ၃ ယောက်လုံး လေယူလေသိမ်းကြောင့် သူ့သူငယ်ချင်း၊ မိသားစုအပါအဝင် လူတော်တော်များများ အခက်ကြုံနေရတာကို မြင်တွေ့၊ ကြားသိခဲ့ရတာကြောင့် အခုလို ကုမ္ပဏီထောင်ပြီး အက်ပလီးကေးရှင်းဖန်တီးဖြစ်ခဲ့တာပါ။

ဈေးကွက်မှာ ရှိနေတဲ့ အက်ပလီးကေးရှင်းတွေက အသုံးပြုသူတွေရဲ့အင်္ဂလိပ်အသံထွက်ကို အလေ့အကျင့်လုပ်ပေးကြတာများပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ Sanas က မတူတဲ့နည်းတစ်ခုပြုလုပ်ဖို့ AI ကို အသုံးပြုနေတာပါ။ လူတွေကို ရာထူးတစ်ခုရဖို့၊ အလုပ်တစ်ခုရဖို့ သူတို့ရဲ့စကားပြောပုံကို ပြောင်းလဲစရာမလိုအောင် သူတို့လုပ်ဆောင်နေကြပါတယ်။ အခြားတစ်ယောက်စိတ်ကျေနပ်စေရုံနဲ့ သူတို့ရဲ့လေယူလေသိမ်းကို ပြောင်းလဲမစေချင်ဘူးလို့ မက်ဇင်က ဆိုပါတယ်။

လောလောဆယ်တော့ Sanasရဲ့ algorithm က အင်္ဂလိပ်ကနေ အမေရိကန်၊ ဩစတြေးလျ၊ ဗြိတိန်၊ ဖိလစ်ပိုင်၊ အိန္ဒိယ၊ စပိန်လေယူလေသိမ်းသို့ ပြောင်းလဲနိုင်ပါတယ်။ အဲဒီနိုင်ငံတွေရဲ့လေယူလေသိမ်းကနေ အင်္ဂလိပ်သို့လည်း ပြောင်းလဲနိုင်ပါတယ်။ အခြားနိုင်ငံရဲ့လေယူလေသိမ်းတွေကိုလည်း ထပ်ထည့်ဖို့ စီစဉ်နေပါတယ်။ ပရောဖက်ရှင်နယ်သရုပ်ဆောင်တွေနဲ့ အခြားဒေတာတွေဆီက‌နေ အသံဖမ်းယူမှုနဲ့ စနစ်ထဲကို လေယူလေသိမ်းအသစ်တစ်ခုထပ်ထည့်နိုင်ပါတယ်။

Sanas အဖွဲ့သားတွေက CNN သတင်းဌာနအတွက် သရုပ်ပြမှု ၂ ခု လုပ်ဆောင်ခဲ့ပါတယ်။ အိန္ဒိယလေယူလေသိမ်းနဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်က စာပေဝါကျတွေကို ဆက်တိုက်ဖတ်နေတာကို ကြားရပါတယ်။ အဲဒီနောက် အဲဒီအမျိုးသားဖတ်နေတဲ့ စကားစုတွေက အမေရိကန်လေယူလေသိမ်းအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားပါတယ်။

Sanas ကုမ္ပဏီက အနာဂတ်မှာ ကြီးမားလာနိုင်ပါတယ်။ Sanas ရဲ့အက်ပလီးကေးရှင်း App Store မှာ မပေါ်လာခင် (ဒါမှမဟုတ်) ဖုန်းတွေမှာ မပေါ်လာခင် အချိန်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါတယ်။ လက်ရှိမှာတော့ ကြီးမားတဲ့ Call Center ကုမ္ပဏီတွေနဲ့ လုပ်ဆောင်နေပြီး သုံးစွဲသူတစ်ဉီးချင်းစီအတွက် နည်းပညာကောင်းမွန်ဖို့နဲ့ လုံခြုံရေးအာမခံနိုင်စေဖို့အတွက် ဖြန့်ချိမှု နှေးကွေးနေတယ်လို့ Sanas အဖွဲ့သားတွေက ပြောကြားခဲ့ပါတယ်။

Ref: CNN “These former Stanford students are building an app to change your accent”

WL (ရိုးရာလေး)

Share this post

ရိုးရာလေးတွင် ဖော်ပြပါရှိသော ဆောင်းပါးများကို မည်သည့် Website နှင့် Social Media များပေါ်တွင်မှ ပြန်လည်ကူးယူဖော်ပြခွင့်မပြုကြောင်း အသိပေးအပ်ပါသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ဤနေရာတွင်ဖတ်ရှုနိုင်ပါသည်။

Leave a Reply

scroll to top